"Стиль - отношение языка к мысли" (Стендаль)

Стиль

Стиль художественного произведения — проекция  литературного языка эпохи в творчестве одного автора; индивидуальный стиль автора — воплощение  стилей литературного «направления», присущих времени.
"Стиль и стилистика — это разные понятия, хотя в слове «стилистический» они в нашем словоупотреблении путаются, потому что и от слова «стиль», и от слова «стилистика» образуется одинаковое прилагательное. Стилистика — учение о поэтическом языке. Стиль связан не только с поэтическим языком, но со всеми сторонами поэтического произведения, да и не только поэтического — о стиле можно говорить в любом художественном произведении. Самое слово «стиль» происходит от латинского «stilus» — так называемая палочка, которой писали в античное время на восковых дощечках. В этом смысле «стиль» означает «почерк». Значит, по происхождению слово «стиль» означает характерный почерк, по которому можно узнать человека. Слово «стиль» часто применяется к искусствам изобразительным, особенно ясно раскрывается, что такое стиль, в архитектуре, в орнаменте. Скажем, готический стиль, романский стиль, стиль барокко, рококо, ампир (стиль зданий александровской эпохи, ориентированный на античность, на классические образцы). В орнаменте, в архитектуре можно наглядно объяснить, что такое стиль. Он явится нам как совокупность определенных художественных приемов".
В. Жирмунский. Введение в литературоведение.
М. Шапиро "Стиль не есть то, чем обладает искусство, стиль есть то, чем искусство является".
Найдите подтверждение наблюдениям Бунина.
«Я тоже земляк Толстого, принадлежащий к тому же быту, что и Толстой. Нет, это не толстовские, а наши общие особенности: особенности языка той сравнительно небольшой местности, самые дальние, окружные точки которой суть Курск, Орёл, Тула, Рязань и Воронеж. И разве не тем же самым языком пользовались чуть ли не все крупнейшие русские писатели? Потому что чуть ли не все они – наши…Жуковский и Толстой – тульские. Тютчев, Лесков, Тургенев, Фет, братья Киреевские, братья Жемчужниковы – орловские, Анна Бунина и Полонский – рязанские, Кольцов, Никитин, Гаршин, Писарев – воронежские…Даже и Пушкин с Лермонтовым отчасти наши, ибо их родичи, Войековы и Арсеньевы, тоже из наших мест, из наших квасов, как говорят у нас». (И.Бунин)
"Прилагательные без существительных, сказуемые без подлежащих, прятки, взбудораженность, юрко мелькающие фигурки, отрывистость — как подходил этот стиль к духу времени, таившемуся, сокровенному, подпольному, едва вышедшему из подвалов, объяснявшемуся языком заговорщиков, главным лицом которого был город, главным событием — улица. Эти черты проникают существо Блока, Блока основного и преобладающего, Блока второго тома алконостовского издания, Блока «Страшного мира», «Последнего дня», «Обмана», «Повести», «Легенды», «Митинга», «Незнакомки», стихов: «В туманах, над сверканьем рос», «В кабаках, в переулках, в извивах», «Девушка пела в церковном хоре». Черты действительности как током воздуха занесены вихрем". (Б.Пастернак. Люди и положения).
Докажите, что данное наблюдение является конструктивным принципом и у самого Пастернака
Инверсия является здесь главным стилистическим приемом. Воссоздайте прямой порядок слов - и все изменится.
"Верстах в пятнадцати от моего именья живет один мне знакомый человек, молодой помещик, гвардейский офицер в отставке, Аркадий Павлыч Пеночкин. Дичи у него в поместье водится много, дом построен по плану французского архитектора, люди одеты по-английски, обеды задает он отличные, принимает гостей ласково, а все-таки неохотно к нему едешь". (И.С.Тургенев. Бурмистр).
Определите стилистические особенности отрывка. Какие приемы создания образа моря здесь использованы?
"Море проснулось. Оно играло маленькими волнами, рождая их, украшая бахромой пены, сталкивая друг с другом и разбивая в мелкую пыль. Пена, тая, шипела и вздыхала, — и все кругом было заполнено музыкальным шумом и плеском. Тьма как бы стала живее.
(М.Горький. Челкаш)
Выбрать специалиста
репетитор по литературе
"Характернейшая черта бунинского стиля — развёрнутые сравнения и неожиданные метафоры («плотная, как рыба, девка», «галки, похожие на монашенок») или странные сочетания иногда логически несовместимых слов, которые воздействуют на воображение читателя, рождая неожиданные образы («спрашивая всем чёрным раскрытием глаз и ресниц», «отдыхает от тайной внимательности к тому, как мы… говорим, переглядываемся», «красно чернели жёсткие волосы», «унизан щебетом», «во все глаза ждёт меня»). (В.Бабицкая)
Докажите это на 1-2 рассказах Бунина.
Made on
Tilda