Все просто! Но не нужно превращать анализ в ответы на вопросы, в тестирование. Все-таки анализ стиха - это критика либо автора, либо его оппонентов, последовательная и беспощадная, ЭТО СОБСТВЕННОЕ ПОНИМАНИЕ, ТВОРЧЕСКАЯ ПЕРЕРАБОТКА.

План, по которому анализируют стихи (поэмы) литературоведы

1. История создания
2. Связь с другими писателями и поэтами, общие эстетические концепции, художественные, идейные и религиозные разногласия с ними. (Генезис произведения как общекультурного явления - звена в общей связи художественных элементов эпохи)
3. Реакция критиков-современников, на произведение. (Приятие или неприятие данного звена в рамках существовавших в ту эпоху концепций).
4. Принадлежность к жанру и роду литературы (какие признаки других родов литературы имеются, возможность отнести к другим жанрам, в том числе древним и более поздним).
Литературное направление и его код, регулирующий производство текста в рамках модернизма или реализма.
5. Мифологический, фольклорный подтекст, исторический контекст, обратная перспектива. Связь с древними жанрами. Мифологемы, их значение в данном контексте.
6. Конфликт, в том числе выраженный в заглавии, в эпиграфе, в жанровых средствах выразительности. Внутренний конфликт.
7. Автор в тексте. Характеристика лирического героя или повествователя, если стихотворение может быть отнесено к эпико-драматическому или лиро-драматическому роду). Может ли быть это придумано (произнесено, прочитано) женщиной так же, как и мужчиной? Меняется ли смысл от смены говорящего? Согласен ли лирический герой с ситуацией, автор с лирическим героем?
8. Вид композиции (прописать варианты).
9. Эмоциональный ореол в целом, цветовые и световые решения.
10. Поэтика (метафоры, эпитеты, гротеск).
Комбинирование точек видения и точек зрения. Метод исключения, диалектика, метод приведения к абсурду (если есть). Влияние эстетической концепции автора на произведение.
11. Сюжетное разделение на части, (в поэме сопоставление с авторским делением на части)
а) интонация, ритм, размер и его эмоциональное влияние, рифмовка, семантика, мотивы, темы и эмоциональное состояние рассказчика (если это драматическая, эпическая поэма) во вступлении.
б) отделение второй части от первой на синтаксическом, фонетическом, ритмическом, смысловом уровне.
в) Анализ третьей части, четвертой и т.д. Если это разделение по элементам путешествия, то найти на карте топонимы. Определить их значение.
г) Анализ ключевых образов каждой части, читательские ассоциации, пересечение мотивов и сцен.
д) Композиционные моменты.
12. Развитие пространства от начала к финалу, смена настроения, звуковые и цветовые метафоры, роль смены ритма.
13. Философская интерпретация, влияние философских кружков. Идейный замысел. Философемы.
14. Творческая интерпретация стихотворения (раскадровка, экфрасис и т.д.)
отсылка в наше время, другой финал.
Приведенная ниже схема работает в ту и другую сторону- можно начинать с концепции, например, манифеста литературного направления.
Проанализируйте стихотворение Н.Гумилева "Жираф", используя 4 акмеистических кода: Шекспира, Теофиля Готье, Рабле и Вийона.
"Всякое направление испытывает влюблённость к тем или иным творцам и эпохам. Дорогие могилы связывают людей больше всего. В кругах, близких к акмеизму, чаще всего произносятся имена Шекспира, Рабле, Виллона и Теофиля Готье. Подбор этих имён не произволен. Каждое из них — краеугольный камень для здания акмеизма, высокое напряжение той или иной его стихии. Шекспир показал нам внутренний мир человека; Рабле — тело и его радости, мудрую физиологичность; Виллон поведал нам о жизни, нимало не сомневающейся в самой себе, хотя знающей всё, — и Бога, и порок, и смерть, и бессмертие; Теофиль Готье для этой жизни нашёл в искусстве достойные одежды безупречных форм. Соединить в себе эти четыре момента — вот та мечта, которая объединяет сейчас между собою людей, так смело назвавших себя акмеистами". (Н.Гумилев)
Это обратная связь. У вас есть проанализированные по этому плану стихи? Какое стихотворение вы хотите проанализировать? У вас есть трудности с интерпретацией?
Присылайте ваши варианты, буду рада познакомиться с авторами интересных трактовок
Made on
Tilda