Энтропия net

Сборник стихов и рецензий на них

Стихи разных лет. Распаковка смыслов. Метамодернизм как раскрытие перед читателем подтекста
Погрузиться в музыку слов
Представляем книгу стихов Ольги Чернорицкой. Пусть слова поэта перенесут вас в мир современной истории, какой ее увидел поэт. Книга состоит из трех разделов: "Код вочеловечения", "Код воцерковления" и "Код воведьмовления". Каждое стихотворение выбрал один из рецензентов - и так оно попало в этот сборник. Рецензент написал отзыв, художник сделал иллюстрацию - так одно к одному добавлялись стихи, рецензии, иллюстрации. Художники писали о своем видении стиха- мы поместили их заметки под иллюстрациями.
Посетителей сайта "Литературоведение для школьников" эта книга может заинтересовать глубокими рецензиями, оригинальным взглядом на современную поэзию. Студенты познакомятся с приемами анализа стихов, ведь каждый из рецензентов показал свое мастерство и свое видение поэзии.
Инга Чурбанова. Рецензент.
Стихотворение Ольги Чернорицкой "Школьная тетрадь" - будто бы страничка детского песенника: два куплета, два припева - что-то такое, что пробуждает ностальгические воспоминания о школьных уроках пения. При этом наполнение "куплета" весьма эклектично, произвольно и весело в своей образной пестроте. Смежная рифмовка даёт чёткую обособленность каждому "стёклышку" этого калейдоскопа("Это мама, это папа, Это пёс по кличке Тяпа, На обложке два сердечка, Два смешные человечка, Это мы с сестрой на даче, Это мой дневник девчачий..".) А "припев" организует вращение колеса калейдоскопного времени, чтобы каждое "стёклышко" было рассмотрено со всех сторон, сломов и граней ("Я пишу в тетрадь Все мои волненья, Я пишу в тетрадь Все мои сомненья.."). Нарочитая неловкость ("пишу волненья". "пишу сомненья") делает лирическую героиню истинным автором "девчачьего дневника", не вбивая клин между поэтически умудрённым автором и непосредственной школьницей, сочинившей собственную "песнь песней". И если бы музыка, которая не замедлит появиться или уже имеет место быть, оказалась бы столь же естественной и интонационно незамысловатой, мы имели бы "школьную песню" для взрослых и невзрослых девушек, которые ещё не впали в прострацию и не успели забыть своё шикарное школьное прошлое...
Инга Чурбанова, кандидат филологических наук, член Союза писателей России
страницы книги
О поэте
Сборник стихов и рецензий — результат долгих поисков своего стиля и голоса. В творчестве автора сочетаются культурные традиции и современные веяния, борьба с энтропией - это по-метамодернистски!
Рецензенты
  • Над кем смеетесь?
    О стихотворении «Кошачий смех»
    Стихотворение, на первый взгляд, написано в русле почтенной традиции символизма. Наследует Шарлю Бодлеру с его «Цветами зла». Образы – луна, кошка, ведьма – подразумевают обращение к фольклору, мифологии. Кошка – ночное животное, хищное, независимое, загадочное. Считается, что ее способность изменять форму зрачка – символ фаз Луны. В фольклоре кошки часто сопровождают ведьм и магов.
    Какая девочка не сравнивала себя мысленно с кошкой? Красивая, грациозная, но могу и оцарапать. Непредсказуема и внутренне свободна, не привязываюсь к человеку. Посвящена в тайны мироздания и, возможно, умею колдовать. Итак, казалось бы, перед нами типичная лирическая героиня, романтичная юная девушка. Что-то на подростковом. Тоска, звезды, бессонница, огни…Бродячая кошка как символ сложной мятущейся души.
    Название стихотворения, впрочем, уводит прочь от юношеского символизма, к вполне взрослому и жесткому постмодернизму. Кошачий смех – жутковатый и абсурдный образ. Помните, у Стругацких в «Хромой судьбе»?
    Виктор ощутил какой-то холод внутри. Какое-то беспокойство. Или даже страх. Словно в лицо ему расхохоталась кошка.

    Анна Сарапульцева
    Анализ стихотворения "Кошачий смех"
  • Все мы немножко Ярославны
    О стихотворении "Плач Ярославны"

    Стихотворение Ольги Чернорицкой "Плач Ярославны" произвело на меня большое впечатление, как и давняя моя встреча с самой Ольгой в начале 90-х годов в посёлке Подосиновец Кировской области на литературном фестивале "Славяне Поюжья".
    Я не знаю историю создания этого стихотворения, но могу предположить, что "Слово о полку Игореве" всегда присутствовало и присутствует в жизни Ольги.
    В данном случае я выступаю как критик-современник поэзии Ольги Чернорицкой. Моя реакция на стихотворение "Плач Ярославны" очень многогранна. Это стихотворение пробудило во мне и собственные воспоминания о "Слове о полку Игореве" и особенно о плаче Ярославны. Ведь все мы, так мне кажется, в студенческие годы, изучая данное произведение, представляли себя Ярославнами, стоящими на крепостной стене и ждущими своего князя Игоря. Всем нам очень хотелось быть верными и любящими жёнами.
    Возможно "Плач Ярославны" в авторстве Ольги Чернорицкой близок к балладе. Так как там чувствуется ритм и эпичность баллады.
    Ольга Журавлева
    Из отзыва на стихотворение "Плач Ярославны"
  • Кто же такая Луна?
    Развязка точна (хоть и предсказуема). Настало утро; человек – властитель без меры возомнивших фонарей — в целях экономии электроэнергии выключил этот, уже никому не нужный искусственный свет.
    А Луна, слегка побледнев на светлом небе, поплыла дальше – вечная и мудрая, истинно самодостаточная, не имеющая привычки оглядываться на земных конкурентов.
    Здесь можно было поставить точку. Но ударный финал переворачивает сюжет с головы на ноги.
    Отброшены в сторону вещные страсти, уже нет никакого антропоморфизма.
    Есть только вечная, единственная проблема: мужчина и женщина.
    Последние две строчки ничего не проясняют, даже пунктиром не обрисовывают этот реальный, человеческий конфликт.
    Какие сны видел ОН, что видела неспящая ОНА — и в чем нет толку?
    Читатель остается наедине с разбуженной мыслью и продолжить ее должен уже сам.

    Виктор Улин
    Из рецензии на стихотворение "Утреннее размышление о лунном величье"

  • Взгляд нейробиолога

    Таким путем следует сборник стихотворений и рецензий Ольги Чернорицкой, зигзагом от вочеловечивания через воцерковление к воведьмовлению. Причем ведьминские мотивы звучат уже в первой части, мелькают даже во второй, хотя казалось бы, а в третьей уже раскрываются полностью. Читая сборник, мы будто уходим назад по времени, чтобы внезапно оказаться в новом настоящем древних сказок и чар. Позднесоветская философия Вернадского, недавнее прошлое давно крещеной Руси, и наконец архаика Бабок-Ежек и болотных чудовищ, может быть, пугающих на первый взгляд, но глубинно не злых и не страшных.
    Наука, уткнувшись в тупик узких областей, изобретает междисциплинарные нейроиммуноэндокринологию и нейрофилософию, и искусство тоже переходит все рамки, как ведьмы переходят границы. Рецензии на удивительно разноплановые стихи тоже удивительно разноплановые и такая же равноправная часть сборника, как иллюстрации от живых художников и... нет, не нечисти, но во всяком случае тоже нечеловеческих сущностей – нейросетей. Как нечисть не видит, а только чует живых, так и нейросеть совершенно не понимает, что рисует, создает что-то, руководствуясь кибернетическим аналогом слепых рефлексов.
    Алина Крючкова
    Из предисловия к сборнику стихов и рецензий
  • Взгляд философа
    Задача поэта – ввести читателя в этот мир, чтобы очутиться на границе бытия видимого, очевидного, и вещей, невидимых глазу, но постигаемых душой и интуицией. С такой задачей успешно справляется Ольга Чернорицкая, которая в представленном читателю сборнике погружает читателя в мир собственного бытия, который, по касательной, отбрасывает читателя на границу видимого и невидимого. Именно нахождение на этой «границе» и позволяет увидеть целостность бытия, как и авторский взгляд Ольги Чернорицкой.
    Наталья Плужникова

    Из предисловия к книге "Энтропия.net"

  • Взгляд учителя литературы
    Автор пишет портрет счастливого русского человека 1990-х годов. «Дёшево счастье» - счастлив тот, кто покупает недорого, что-то некачественное, незначимое, покупает подделку. «Сиюминутное» счастье – тот не знает горя, кто лёгко получает радость. «Скакалка – прыгай, резвись» - счастливым можно назвать того, кто ведёт праздную и инфантильную жизнь, не задумываясь о будущем. «Пирожки с капусткою, водочка с закускою» - счастливый человек ест простую еду и запивает её алкоголем, счастлив тот, кто уходит от реальности и, как алкоголик, находится в плену счастливых иллюзий. «Тёпленький домишко, серенький умишко» - счастье спать в тепле и иметь средние способности, не выделяться, не делать ничего глобального, хорошего, не ставить перед собой высоких целей, а просто незаметно существовать, как пискарь Салтыкова-Щедрина.
    Все картины счастья, описанные Чернорицкой, показывают обман, ненастоящее счастье. Продавец - настоящий стекольщик Обертона. Но почему же люди стремятся к такому счастью?
     Екатерина Базыгунова
    Рецензия на стихотворение "Ярмарка счастья"
  • Взгляд мастера
    Ольга Чернорицкая явилась в руководимый мной творческий семинар из далёких северных просторов. Она не была похожа на «стандартную» студентку Литературного института. В её внешности как бы отразились сокровенные черты породившей её природы. И стихи Ольги также заключали в себе звуки и краски неповторимого Севера.
    С первых творческих шагов у Ольги Чернорицкой обнаружилась неодолимая тяга к некоему глубокомыслию, к необходимости – по разным лирическим поводам – предлагать собственные философические обобщения. Таково, например, стихотворение «Бабка-Ёжка», где убедительные сказачно-бытовые детали призваны подвигнуть читателя к предлагаемым игровым обстоятельствам.
    Ольга Чернорицкая находится в постоянном мыслительном и художественном поиске. Впрочем, это прямая обязанность поэта. Пожелаем ей успеха на этом нелёгком поприще.
    Игорь Волгин
    Рецензия на стихотворение "Бабка-Ежка"
  • Взгляд земляка
    Стихотворение приобретает социальное звучание, когда поэт поднимает голос против паразитирующей жизни, отражая бездушие окружающего мира. Сравнение в песне, вставленной в сюжет, «черти пилят отчизну» представляет собой яркую аллегорию социальной патологии, апробированной еще в «Левиафане» Томаса Гоббса, указывают на острую необходимость реформации и внимания к моральным ценностям. Здесь перед нами уже не просто внутренняя драма, а явное общественное столкновение: строки о «кошке с лисой» – следствие, заставляющее задуматься о безумии, часто царящем в нашем мире. Любовь, о которой говорится в начале, и есть та самая схизма – разлука как раскол, по одну сторону наши вологодские ценности, по другую – московские, нам чуждые. Был выбор веры и любви. Это любовь не к конкретному человеку или месту, а скорее к самой идее, к возможности перемен, к надежде на лучшее будущее. Но эта надежда хрупка и призрачна, как тени на платформе ночного вокзала.
    Александр Коротаев
    Рецензия на стихотворение "Схизма"
  • Это наша родина!

    Прочитав стихотворение «Деревенская церковь» Ольги Чернорицкой, я вспомнила мое родное село и стоящую в центре села церковь. Церковь была не действующая, к сожалению. Описываются ржавые кресты, купола набекрень - все как в моей памяти. Сейчас там все отреставрировали, склады, которые там были, перенесли на другое место. Иначе бы до сих пор снаружи стояли на коленях бабушки, молились разрушенному, но все равно святому. Интересно, что у автора звон все равно раздавался, наверное, это был древний звон из старых загадок: «Тень -тень - потетень». Отгадка - церковь.

    Наталья Жигульская
    Рецензия на стихотворение "Деревенская церковь"
  • Взгляд сквозь время
    Интересно, что спустя 75 лет после того, как Владимир Маяковский написал свои знаменитые «Стихи о советском паспорте», Ольга Чернорицкая создала «Балладу о российском паспорте». Эта своеобразная перекличка эпох и судеб не случайна: оба поэта обратились к образу паспорта, чтобы выразить и оценить изменения, произошедшие в стране и в её гражданах. В обоих стихотворениях паспорт становится чем-то большим, чем простой документ, — это отражение целой эпохи, её идеалов и парадоксов. Маяковский писал в эпоху становления советской идентичности, когда паспорт символизировал мощную национальную гордость и единство, в то время как Чернорицкая размышляет о паспорте как о символе, несущем противоречия и кризисы новой, постсоветской России. Собственно, жанр баллады здесь не очевиден. Размышления, насмешка, интертекстуальность – при первом прочтении может возникнуть недоумение: баллада – это же сюжетная история, а тут ее нет. И все-таки в заголовке указана именно баллада. Здесь характерная постмодернизму закрытость, игра. Баллада есть, имеется и сюжетная история. Все это в подтексте, который легко определяется по дате написания стиха – 2004 год. Стихотворение написано после трагедии, которая произошла в Москве, автор могла бы оказаться в эпицентре взрыва в вагоне метро на станции «Автозаводская». В тот день она ехала не в том самом втором вагоне, а в другом, тоже втором, но пришедшем на несколько минут раньше, — если бы не протолкнулась в него, вероятно, оказалась бы в следующем поезде, который и взорвали.
    Лусине Флджян
    Рецензия на "Балладу о российском паспорте"
Виктор Бараков, рецензент книги
 «ЛУННЫЙ ПУТЬ»
 
Название стихотворения Ольги Чернорицкой отсылает нас к традиционному стремлению идти «куда-то просто по привычке». Судьба, «заложница земного притяженья», с давних пор ведет нас, особенно поэтов, «туда – не знаю куда».
С тех пор, как Лермонтов вышел один на дорогу и сгинул, целая толпа пиитов вытоптала кремнистый путь, да так, что он, отполированный, не блестит, а сияет до рези в глазах.
Полировать начал ещё Василий Жуковский, посвятивший ночному светилу десять стихотворений и сравнивший его с таинственной лампадой («Подробный отчёт о луне»). Александр Пушкин безжалостно обозвал луну «глупой». С точки зрения Михаила Лермонтова, луна – это «блин со сметаной» («Посреди небесных тел»). Заступились за неё, пожалуй, только Фёдор Тютчев и Афанасий Фет.
Подлинное признание луна обрела в поэзии «серебряного века». Тусклое «время луны» породило многочисленные стихи о ней. Особенно отличился Константин Бальмонт, повторивший «подвиг» Василия Жуковского по количеству, но не по качеству. Поначалу он сравнивал луну с серпом, но потом одумался и назвал её царицей («Восхваление луны»). Марина Цветаева ограничилась банальным сравнением с серпом («Новолуние»), туда же двинул и Пётр Орешин, но позднее догадался сопоставить небесное тело с рогом степного буйвола («Месяц»). Николай Гумилёв сравнил луну с сияющим алмазом («Свидание»), а Иван Бунин – с обитательницей гарема (кто бы сомневался!).
Сергей Есенин разошёлся не на шутку и окрестил «желтоглазую» ягнёночком, жеребёнком, рогом и колоколом (ссылки приводить не буду, хрестоматийные строки известны из школьной программы).
Владимир Маяковский сравнил «ненаглядную» с «серебряной ложкой» («Лунная ночь»), завершив серебряный век по-своему.
В двадцатом столетии луна не затерялась, особенно у восторженных поэтесс. У Вероники Тушновой она «очерчена радужным кругом («Тропинка»), у Ларисы Васильевой - соткана из льна («Льняная луна»).
Но дадим слово классикам… Николай Тряпкин оказался оригиналом и смешал со снегом «лунный порошок» (Дорога»). Владимир Высоцкий обошёлся без сравнений и ограничился упоминаниями луны в своих сочинениях. У Николая Рубцова – фольклорное восприятие отражённого луной солнечного света: «отблеск небесного счастья» («Осенняя луна»). А вот у Юрия Кузнецова, согласно славянской мифологии, она источник злого, тёмного начала. В стихотворении «Испытание зеркалом» сам дьявол открывает лирическому герою тайну своего зеркального обмана: «вместо солнца ты видишь луну».
Итак, беглый обзор (если хотите утонуть в лунном сиянии, возьмите в библиотеке антологию «Три века русской поэзии» - В.Н.) однозначно показывает, что ведущим тропом на этой поэтической тропе (простите за тавтологию) стало сравнение.
Ольга Чернорицкая решила не мелочиться и сравнила луну аж три раза подряд: с «вечной запятой, мирской скобой, белесою кавычкой». Понятно, что эта внешняя форма не луны, а месяца, но не будем придираться, куда важнее разгадать поэтический подтекст. В последующих строфах автор разъясняет смысл образного выбора.
«Вечная запятая» указывает на невозможность познания человеческим умом всей сложности бытия. Дух всеобъемлющий и вечный неподвластен ограниченному временем носителю сознания, поэтому и каждый человек в отдельности, и поколения в целом вынуждены «ставить запятую», передавать потомкам вечную «теорему Бога».
Но жизнь, «мирская скоба», невозможна без преодоления. Узкие врата, ведущие к спасению, открываются силой, - тут столько дверей, что устанешь за скобы дёргать, - но куда деться «заложнице земного притяженья»? Зато «стремление идти» (слова «иду», «идут», «идти» повторяются в стихотворении девять раз!) - даже ночью заслоняет от мрака.
Но, увы, ирония смерти главенствует, «ни свет, ни стоны, ни моленья» уже не воскресят, как в стародавние времена, и поэту, как и любому человеку, оставляется привычка («замена счастию она»). Остаётся вынужденная самоирония, «белесая кавычка».
Так мы и живём в подлунном мире, ищем созвучия в душе, - обычно «под тяжёлый стон».
Как заметил ещё один из классиков, «этот стон у нас песней зовётся». Стихотворение – та же песня, удалась она или нет?
Внутренняя и внешняя цельность, самодостаточность, чувство ритма, выдержанный размер, композиционное кольцо – всё свидетельствует о том, что стихотворение сложилось по законам гармонии, оно зазвучало, стало жить и разрастаться согласно таинственному предназначению поэзии, родной сестры молитвы.
Каждый новый читатель увидит в нём что-то своё, но только после автора…
 
P. S.:
«Баллада о российском паспорте» мне тоже приглянулась (люблю иронию и самоиронию, особенно в перекличке с Маяковским). Я настроился написать о балладе жирный опус, но споткнулся о высокую ступень профессионального разбора Лусине Флджян, целым экспертом Совета Европы по образованию, доктору, профессору и прочая и прочая. А когда узрел её отчество (Грантовна!), то окончательно выпал в осадок…
 
Виктор БАРАКОВ, литературный критик, член Совета по критике при Союзе писателей России.
 
 
Автор выражает благодарность своим рецензентам за внимание к стихам, интересные наблюдения!
Наталья Плужникова

Поэзия как зеркало тайны бытия

(Взгляд философа)

Записанное в цифре не стереть,

Оно уже странслировано в стратос

 

Поэзия, согласно известному немецкому философу М. Хайдеггеру, есть то, что придает форму бытию, создает его завершенность, целостность, позволяет обнаружить истину и смысл. «Жить поэтически, - пишет М. Хайдеггер, - значит пребывать в присутствии богов и быть затронутым близостью сущности вещей. Здесь-бытие в основе своей — «поэтическое»; это в то же время означает, что оно как учрежденное (основанное) — не заслуга, а дар»[1].
Поэзия, причем здесь не имеет значения, о каком концепте именно идет речь – модерне, постмодерне или метамодерне, являет собой не просто отдельное явление, она предстает душой и несущей конструкцией, основой культуры.
Задача поэта – ввести читателя в этот мир, чтобы очутиться на границе бытия видимого, очевидного, и вещей, невидимых глазу, но постигаемых душой и интуицией. С такой задачей успешно справляется Ольга Чернорицкая, которая в представленном читателю сборнике погружает читателя в мир собственного бытия, который, по касательной, отбрасывает читателя на границу видимого и невидимого. Именно нахождение на этой «границе» и позволяет увидеть целостность бытия, как и авторский взгляд Ольги Чернорицкой.
Пространство поэтического мира Ольги Чернорицкой открывает нам не только доступ к «границе» между видимым и невидимым, реальным и символическим, чем наполнены, например, эти строки стихотворения «Знаешь, в улицах вечерних»:
 
Знаешь, есть у мира ведьма
Серполикая вещунья,
На небесные колосья
Нацепила злые косы,
Разлила по небу череп,
Когти в Млечный путь вонзила,
А глазницы превратила
В черных дыр немые очи, —
Не оспорь ее лобзаний —
То мои тебе сегодня
Безутешные признанья
В невозможности свиданий,
В недосказанности истин,
В том, что ты не мой навеки
И немеет стон заката…
 
Оно, пространство поэтического мира, позволяет прорваться сквозь бытие вещей и даже Вселенной, услышав себя и свой крик в пучине тяжеловесного времени. Это крик о самой возможности пребывания в бытии звучит с особой силой в «Мифе о времени»:
 
Время меня не знает, время меня не видит,
Время несется стаей замысловатых дней.
Тянется в синем море пленкой медуз и мидий,
Держит во рту свирельку, громко дудит на ней.
 
Тематика сборника обращает нас к символическому, и даже к мифологическому Логосу. Тому Логосу, о котором писал древний философ Гераклит, которому необходимо внимать, чтобы смотреть в суть бытия. Поэт в данном пространстве выступает как архитектор мета-вселенной, которому не чужда чувственная и образная рефлексия над миром и человеком в нем. Ведь человек есть сингулярная, то есть неотъемлемая часть самого Логоса бытия, даже если от бытия и остается в дар всего лишь внеоперационная система, как в стихотворении Ольги Чернорицкой «Ноосфера»:
 
Вот идеал: не мед, так канифоль,
Трансляции в заветном коде света.
Ты вечен — соответствовать изволь.
Один и ноль. Забудь, пиит, про Лету.
Листая файлы жизни рогом зла,
Она морит их евнухом в гареме.
Темна, неправомерно тяжела
Внеоперационная ее система.
 
Сборник стихотворений и рецензий Ольги Чернорицкой это размышление, размышление о нас самих, о пребывании в «тисках» бытия, поэтому любое стихотворение даже организационно и композиционно захватывает. Но это размышление о возможности выхода за пределы собственного мышления, с искренней надеждой и стремлением стать частью всего, что есть в мире, «распаковать», рассыпаться и вновь собрать себя, чтобы услышать свой крик в этом бытии. Для этого нужно сделать постоянное – преходящим, обыденное – загадочным, а бытие – зеркалом небытия как тотальной нигитологии, некоторого кода культуры, в котором все еще зиждется, пульсирует искра человеческого Я, его крика и вопрошания.
Представленный сборник знакомит читателя не только с пространством метамодернистской культуры, он может быть рекомендован всем студентам, которые интересуются современными тропами мышления, по которым вместе путешествуют сегодня поэзия и философия к обнаружению истине через неминуемое соприкосновение с бытием.

 

 

Наталья Плужникова


[1] Heidegger M. Erläuterungen zu Hölderlins Dichtung, in: Heidegger, M., Gesamtausgabe, Bd. 4, Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 1981. S.42.
Где купить книгу?
По вопросам приобретения книги "Энтропия.net. Метамодернистский сборник стихов и рецензий" обращайтесь в издательство "Формат-М"
Москва.
Адрес офиса:
г. Москва, ул. Прянишникова, 19А, стр. 4, офис 46
Телефон:
Телефон: +7 925-514-41-72; +7 (925) 803-89-17
(с 11.00 до 18.00)

Также вы можете издать свою книгу поэзии и рецензий в рамках серии "Метамодернистский сборник".
Оставить отзыв
ol-olga@yandex.ru
Сайт rexgolg.ru